Keine exakte Übersetzung gefunden für حالة اللاجئين
Übersetzen Spanisch Arabisch حالة اللاجئين
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
peligroso (adj.)في حالة الخطر {peligrosa}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
emergente (adj.)mehr ...
Textbeispiele
-
Situación de los refugiados, los solicitantes de asilo y los desplazados internosألف - حالة اللاجئين وطالبي اللجوء والمشردين داخليا
-
Ya mencioné brevemente la situación de los refugiados y las personas internamente desplazadas.لقد تطرقت بشكل موجز إلى حالة اللاجئين والأشخاص المشردين داخليا.
-
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.وأبرز مثال على ذلك، جيش الرب للمقاومة وحالة اللاجئين.
-
El segundo grupo, se denomina generalmente los refugiados de la “segunda generación”.ويشار إلى الفئة الثانية بوصفها ”المجموعة الجديدة من حالات اللاجئين“.
-
i) Publicaciones periódicas: Refugee Survey Quarterly (8); Refugees (8);'1` المنشورات المتكررة: المنشور الفصلي عن حالة اللاجئين(8)؛ اللاجئون (8)؛
-
La situación humanitaria en el Afganistán, incluida la situación de los refugiados y las personas internamente desplazadas, sigue siendo crítica.وما زالت الحالة الإنسانية حرجة في أفغانستان، بما في ذلك حالة اللاجئين والمشردين داخليا.
-
Teuwen (Oxfam Solidarity) dice que, lamentablemente, la situación de los refugiados saharauis se ha deteriorado gravemente.السيدة تيوين (لجنة أوكسفام للتضامن): قالت إنه لسوء الحظ، تدهورت حالة اللاجئين الصحراويين بصورة خطيرة.
-
2.9 Solicitud del Comité para que se le envíe más información sobre la situación de las mujeres refugiadas y los programas creados para abordar sus necesidades2-9 طلب اللجنة الحصول على معلومات عن حالة اللاجئات والبرامج الموجودة التي تلبي احتياجاتهن
-
En el Líbano, la situación de los refugiados palestinos en el campamento de refugiados de Nahr el-Bared, en la región septentrional del Líbano, ha empeorado notablemente este año.”وفي لبنان، تدهورت حالة اللاجئين الفلسطينيين في مخيم نهر البارد في الشمال تدهورا حادا هذا العام.
-
La edición de 2004 sobre el uso sistemático de normas e indicadores en las operaciones del ACNUR comprende a todas las situaciones en materia de refugiados, el volumen de casos urbanos, y los distintos refugiados y solicitantes de asilo.وينطبق إصدار عام 2004 بشأن الاستعمال المنهجي للمعايير والمؤشرات في عمليات المفوضية على جميع حالات اللاجئين وحالات المناطق الحضرية وفرادى اللاجئين وملتمسي اللجوء.